|
Aviso de Privacidad para Pacientes
Declaración de Privacidad del Paciente Declaración Conjunta de Prácticas de Privacidad para Información Médica ESTA DECLARACION DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y LA FORMA EN QUE USTED PUEDE TENER ACCESO A ELLA. POR FAVOR, LÉALA CUIDADOSAMENTE. ¿Quién debe cumplir con esta declaración? California Hospital Medical Center le brinda atención médica a usted (el paciente) a través de doctores y muchos otros proveedores de servicios médicos (a quienes nos referiremos como nosotros o nuestro). Esta es una declaración conjunta de nuestras prácticas de privacidad de la información. Las personas o grupos que deben cumplir esta declaración, son las siguientes:
Nuestro compromiso con usted: Comprendemos que la información médica sobre usted es privada y personal. Tenemos el compromiso de protegerla. Los hospitales, doctores y otros miembros del personal llevan un registro de cada una de sus visitas. Esta declaración aplica para los registros de su atención en Mercy Hospital de Folsom, sean creados por personal del hospital o por su doctor. Su doctor y otros proveedores de servicios médicos pueden tener normas o declaraciones diferentes sobre el uso y la difusión de la información médica en sus propios consultorios o clínicas. Con mucho gusto le explicaremos el contenido de esta declaración a usted o a sus familiares. La ley nos obliga a:
Cambios a esta
declaración: Cómo podemos utilizar y divulgar su
información médica: Podemos utilizar su información médica sin solicitar previamente su autorización, por otras razones. Dependiendo de las leyes que apliquen, nosotros podemos revelar su información médica a otras personas o entidades, para que éstas puedan realizar sus labores con fines de (a) salud pública (nacimientos, defunciones, vigilancia de la salud pública); (b) reporte de abuso, negligencia o violencia doméstica; (c) supervisiones, auditorías o inspecciones para vigilar la salud; (f) arreglos funerarios; (g) donación de órganos; (h) rastreo de productos regulados por la FDA; (i) compensación laboral; (j) emergencias; (k) decodificación de datos de identificación; y (l) generalización de datos. También podemos utilizar parte de su información demográfica para actividades de recaudación de fondos o compartir dichos datos con nuestra fundación dedicada a esta labor, de conformidad con la ley. Nosotros además compartimos información médica con otras personas o entidades cuando así lo manda la ley, como por ejemplo para responder una solicitud de una instancia de orden público en circunstancias específicas, o en respuesta a órdenes judiciales o administrativas que sean válidas. También podemos ponernos en contacto con usted para recordarle sus citas, o bien hablarle o recomendarle posibles opciones de tratamiento, alternativas, beneficios relacionados con la salud o servicios que pudieran ser de su interés, o para apoyar esfuerzos de recaudación de fondos. Si es hospitalizado, a menos que usted nos indique lo contrario, nosotros podemos incluir en el directorio de pacientes su nombre, ubicación en el hospital, su condición general (buena, regular, etc.) y su religión, y proporcionaremos todos estos datos, excepto su religión, a cualquier persona que pregunte por usted de manera específica. Su religión podrá ser compartida solamente con los miembros del clero, aún cuando ellos no pregunten por usted de manera específica. Podemos compartir su información médica con un amigo o familiar que participe en su atención médica; con otras personas que usted señale como partícipes de su atención médica; o bien con autoridades de organismos que ayudan en situaciones de desastre, de manera que su familia pueda ser notificada de su ubicación y condición. Otros usos de la información
médica: Sus derechos en lo que respecta a su
información médica: Si considera que la información de nuestros registros está incorrecta o que hacen falta datos importantes, usted tiene derecho a pedir que cambiemos los registros, solicitándolo por escrito y detallando las razones del cambio. Le proporcionaremos un formulario que usted puede llenar para hacer la solicitud. Nosotros podemos negarnos a cambiar un registro si la información no fue generada por nosotros; si ésta no es parte de la información médica que nosotros mantenemos, o si determinamos que el registro está completo y correcto. Si nos negamos al cambio, usted puede presentar una solicitud por escrito, para que reconsideremos nuestra decisión. Usted tiene derecho a solicitarnos por escrito una lista de las instancias con las que hemos compartido su información médica con fines distintos a los de tratamiento, pago, actividades relacionadas con la atención médica, o de los casos en los que nos ha dado su autorización escrita para una situación específica. Su solicitud debe estipular el marco de tiempo para el que desea la lista, el cual debe ser menor a un período de seis años, a partir del 14 de abril de 2003. La primera lista solicitada, por un período de doce meses, es gratuita; las otras listas tendrán un valor que dependerá de los costos de su producción. Le informaremos el costo cuando solicite la lista. Usted tiene derecho a solicitar que su información médica le sea comunicada en forma confidencial, como por ejemplo enviar la correspondencia a otra dirección que no sea la de su hogar, informándonos por escrito la manera o el lugar específicos que debemos utilizar para contactarnos con usted. Usted puede solicitar por escrito que nosotros no utilicemos o compartamos su información médica para fines de tratamiento, pago o actividades relacionadas con la atención médica, o con las personas que participan en su atención, salvo en los casos que usted autorice de manera específica, cuando así lo estipule la ley, o en una situación de emergencia. Nosotros consideraremos su solicitud pero probablemente no la aprobemos, además que no estamos legalmente obligados a hacerlo. Usted será informado de la decisión que tomemos al respecto. Todas las solicitudes escritas o para revisión de respuestas negativas, deben ser enviadas a nuestra Oficina de Privacidad del Centro, citada al final de esta declaración. Quejas: Si le preocupa que sus derechos de privacidad puedan haber sido violados o no está de acuerdo con una decisión nuestra relacionada con el acceso a sus registros, usted puede contactar a la Oficina de Privacidad del Centro (detallada abajo). También puede ponerse en contacto con nuestro administrador en jefe para el área de seguridad y privacidad de la información, llamando al (415) 438-5565. Finalmente, puede presentar una queja por escrito al Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, Oficina de Derechos Civiles. Nuestra Oficina de Privacidad puede proporcionarle la dirección. Nosotros no lo penalizaremos ni tomaremos ninguna represalia en su contra por presentar una queja. California Hospital Medical
Center Versión válida a partir de noviembre 1, 2003
|





